Sari la conținut

Postări Recomandate

Postat

EN: 

"Mom, they call me absent-minded at school."

"Son, you live in the house across the street."

"Oh... that explains why I couldn't find my room."

"So why did you go in anyway?"

"Because the dog said hello."

RO:

„Mamă, la școală mă numesc distrat.”

„Fiule, tu locuiești în casa de vizavi.”

„A... asta explică de ce nu mi-am putut găsi camera.”

„Și de ce ai intrat?”

„Pentru că câinele ți-a spus salut.”

  • Like 1
Postat

RO:

Un hoț intră prin efracție într-o casă și strigă:

-"Nimeni să nu se miște!”

Iar o statuie răspunde:

-"Relaxează-te, campionule... Nu m-am mai mișcat de 15 ani.”

EN:

A thief breaks into a house and shouts:

-"Nobody move!"

And a statue replies:

-"Relax, champ... I haven't moved in 15 years."

  • Nervos 1
Postat

RO:

-Domnule doctor, mă doare ochiul de fiecare dată când beau cafea.”

„E grav.”

-Ce e în neregulă cu ea?”

„Lingurița e încă în cană.”

-Ah... asta explică vederea mea încețoșată.”

EN:

-"Doctor, my eye hurts every time I drink coffee."

"That's serious."

-"What's wrong with it?"

"The spoon is still in the cup."

-"Ah... that explains my blurry vision."

  • Like 1
Postat

RO:

-„Draga mea, cred că ești dependentă de telefonul tău.”

„Deloc.”

-„Atunci de ce dormi cu el?”

„Pentru că mi-ai spus să-mi urmez visele.”

-„Doarme-te pe canapea.”

EN:

-"Honey, I think you're addicted to your phone."

"Not at all."

-"Then why do you sleep with it?"

"Because you told me to follow my dreams."

-"Just go to sleep on the couch."

  • Like 1
Postat

RO:

— Profesore, mă pedepsești pentru ceva ce nu am făcut?

— Bineînțeles că nu.

— E bine…

— Ce n-ai făcut?

— Temă.

EN:

— Teacher, are you punishing me for something I didn't do?

— Of course not.

— That's good…

— What didn't you do?

— The homework.

  • Like 1
Postat

RO:

— Tată, cum e să ai un fiu atât de frumos?

— Nu știu, fiule, întreabă-l pe bunicul tău.

— Ce-ar fi dacă aș întreba-o pe mama?

— Hai să nu stricăm familia.

— Acum înțeleg de ce nu arăt ca tine.

EN:

— Dad, what's it like having such a handsome son?

— I don't know, son, ask your grandfather.

— What if I ask Mom?

— Let's not ruin the family.

— Now I understand why I don't look like you.

  • Like 1
Postat

RO:

— Chelnerule, puiul ăsta are un gust ciudat.

— Desigur, domnule, e pui în vin.

— Atunci adu-mi încă unul…

— De ce?

— Pentru că ăsta e deja beat.

EN:

— Waiter, this chicken tastes strange.

— Of course, sir, it's chicken in wine.

— Then bring me another one…

— Why?

— Because this one's already drunk.

  • Like 1
Postat

EN:

— My love, I dreamt you gave me a car.

— How sweet.

— And what does it mean?

— That you should keep dreaming.

— Well… at least it was a sports car.

RO:

— Iubirea mea, am visat că mi-ai dat o mașină.

— Ce drăguț.

— Și ce înseamnă?

— Că ar trebui să continui să visezi.

— Ei bine... măcar era o mașină sport.

  • Like 1
Postat

RO:

Un bărbat intră într-o sală de sport și întreabă:

„Ce aparat recomanzi pentru a impresiona fetele?”

„ATM-ul.”

„Și îți pune picioarele la treabă?”

„Nu, dar deschide inimile.”

EN:

A man walks into a gym and asks:

"What machine do you recommend for impressing girls?"

"The ATM."

"And does it work your legs?"

"No, but it opens hearts."

  • Like 1
Postat

RO:

— Domnule ofițer, mi-a fost furat telefonul mobil.

— Era încuiat?

— Da, de aceea sunt trist…

— Pentru că a fost furat?

— Nu, pentru că hoțul îl poate debloca.

EN:

— Officer, my cell phone was stolen.

— Was it locked?

— Yes, that's why I'm sad…

— Because it was stolen?

— No, because the thief can unlock it.

  • Like 1
Postat

RO:

— Mamă, am luat nota 0 la examen.

— Ce?

— Păi... profesorul a spus că nota 0 nu există.

— Și ce dacă?

— Nu mi-a dat „nicio dovadă științifică”.

— Du-te și spelă vasele, om de știință.

EN:

— Mom, I got a 0 on the exam.

— What?

— Well… the teacher said that 0 doesn't exist.

— So what?

— He gave me “no scientific evidence.”

— Go wash the dishes, scientist.

  • Like 1
Postat

RO:

— Dragă, arăt grasă în rochia asta?

— Nu, dragostea mea.

— Ești atât de drăguță.

— Rochia e uzată.

— Dormi afară.

EN:

— Honey, do I look fat in this dress?

— No, my love.

— You're so sweet.

— The dress is worn out.

— Sleep outside.

  • Like 1
Postat

RO:

— Care este cea mai mare abilitate a ta?

— Să adormi repede.

— Și cum reușești?

— Ușor… Închid ochii în timpul orelor.

— Perspective excelente de carieră.

EN:

— What's your greatest skill?

— Falling asleep quickly.

— And how do you do it?

— Easy… I close my eyes in class.

— Excellent career prospects.

  • Like 1
Postat

RO:

— Hei, de ce alergi cu un scaun?

— Pentru că au spus că e o cursă de mobilă.

— Și cine câștigă?

— Comoda, ca întotdeauna.

EN:

— Hey, why are you running with a chair?

— Because they said there was a furniture race.

— And who's winning?

— The dresser, as always.

Postat

EN:

— Mom, people online say I'm ugly.

— Don't pay any attention to it, son.

— Do you think they're exaggerating?

— No… I think they already know you.

— Thanks for the emotional support.

RO:

— Mamă, oamenii de pe internet spun că sunt urât.

— Nu-i acorda atenție, fiule.

— Crezi că exagerează?

— Nu... Cred că te cunosc deja.

— Mulțumesc pentru sprijinul emoțional.

  • Like 1
Postat

RO:

— Domnule, câinele dumneavoastră aleargă după oameni pe biciclete.

— Imposibil.

— De ce?

— Pentru că nici măcar câinele meu nu știe să meargă pe bicicletă.

— …

EN:

— Sir, your dog chases people on bicycles.

— Impossible.

— Why?

— Because my dog doesn't even know how to ride a bicycle.

— …

  • Like 1
Postat

RO:

— Profesore, mă poți pedepsi pentru ceva ce nu am făcut?

— Nu, desigur că nu.

— Ce ușurare!

— Ce nu ai făcut?

— Învață pentru examen.

EN:

— Teacher, can you punish me for something I didn't do?

— No, of course not.

— What a relief!

— What didn't you do?

— Study for the exam.

  • Like 1
Postat

RO:

— Doctore, am o problemă cu memoria.

— De când?

— De când ce?

— Ce?

— Vedeți, asta e problema.

EN:

— Doctor, I have a memory problem.

— Since when?

— Since when what?

— What?

— You see, that's the problem.

  • Like 1
Postat

RO:

— Tată, ce e ironia?

— Când mama ta îmi spune să nu mai cheltuiesc bani.

— De ce?

— Pentru că o spune în timp ce își cumpără pantofi.

— Acum înțeleg.

EN:

— Dad, what's irony?

— When your mom tells me to stop spending money.

— Why is that?

— Because she says it while buying shoes.

— Now I understand.

  • Like 1
Postat

RO:

— Domnule chelner, este acest pește proaspăt?

— Desigur, domnule.

— Atunci de ce miroase atât de puternic?

— Pentru că încă nu a învățat să înoate în parfum.

EN:

— Waiter, is this fish fresh?

— Of course, sir.

— Then why does it smell so strong?

— Because it hasn't yet learned to swim in perfume.

  • Like 1
Postat

RO:

— Șefu', am întârziat pentru că am visat că lucrez.

— Și ce dacă?

— Visul a fost atât de frumos încât nu am vrut să mă trezesc.

— Perfect, acum visează că ești concediat.

😅

EN:

— Boss, I'm late because I dreamt I was working.

— So what?

— The dream was so good I didn't want to wake up.

— Perfect, now dream you get fired.

😅

  • Like 1
Postat

RO:

— De ce ai întârziat la serviciu?

— Pentru că am visat că lucrez.

— Și atunci?

— M-au pus să lucrez ore suplimentare.

— Un nivel incredibil de angajament.

EN:

— Why were you late for work?

— Because I dreamt I was working.

— So?

— They made me work overtime.

— Incredible level of commitment.

  • Interesant 1
Postat

RO:

— Mamă, ce înseamnă „nerușinat”?

— Întreabă-l pe tatăl tău.

— Tată, ce înseamnă „nerușinat”?

— Cineva care continuă să vorbească chiar și după ce știe răspunsul.

— Oh...

EN:

— Mom, what does "shameless" mean?

— Ask your father.

— Dad, what does "shameless" mean?

— Someone who keeps talking even after they know the answer.

— Oh...

  • Like 1
Postat

RO:

— Hei, de ce porți un ceas la încheietura mâinii drepte?

— Pentru că nu se mai potrivește la încheietura mea stângă.

— Asta are sens.

— Mulțumesc că ai înțeles cum e să mă chinui.

— Cu plăcere.

EN:

— Hey, why are you wearing a watch on your right wrist?

— Because it doesn't fit on my left anymore.

— That makes sense.

— Thanks for understanding my struggle.

— You're welcome.

  • Mersi 1
Postat

RO:

— Doctore, mă simt ca un câine.

— De când?

— De când eram cățeluș.

— Asta complică diagnosticul.

— Uf.

EN:

— Doctor, I feel like a dog.

— Since when?

— Since I was a puppy.

— That complicates the diagnosis.

— Woof.

  • UP 1

Creează un cont sau autentifică-te pentru a adăuga comentariu

Trebuie să fi un membru pentru a putea lăsa un comentariu.

Creează un cont

Înregistrează-te pentru un nou cont în comunitatea nostră. Este simplu!

Înregistrează un nou cont

Autentificare

Ai deja un cont? Autentifică-te aici.

Autentifică-te acum
  • Navigare recentă   0 membri

    • Nici un utilizator înregistrat nu vede această pagină.
×
×
  • Creează nouă...

Informații Importante

Termeni de Utilizare & Politică Intimitate